111/1982 Zb.
VYHLÁĐKA
ministra zahranicných vecí
z 18. augusta 1982
o Dohode medzi vládou Ceskoslovenskej socialistickej republiky a vládou Afganskej demokratickej republiky o vzájomnom uznávan rovnocennosti dokladov o dosiahnutom vzdelaní a dokladov o udelení vedeckých hodností a titulov.
Dna 24. júna 1981 bola v Prahe podpísaná Dohoda medzi vládou
Ceskoslovenskej socialistickej republiky a vládou Afganskej
demokratickej republiky o vzájomnom uznávaní rovnocennosti
dokladov o dosiahnutom vzdelaní a dokladov o udelení vedeckých
hodností a titulov. Dohoda nadobudla platnost na základe svojho
clánku 6 dnom 4. mája 1982.
Ceský preklad Dohody sa vyhlasuje súcasne. 1)
------------------------------------------------------------------
1) Tu sa uverejnuje slovenský preklad.
Prvý námestník:
Ing. Knítka v.r.
DOHODA
medzi vládou Ceskoslovenskej socialistickej republiky a vládou
Afganskej demokratickej republiky o vzájomnom uznávaní
rovnocennosti dokladov o dosiahnutom vzdelaní a dokladov o udelení
vedeckých hodností a titulov
Vláda Ceskoslovenskej socialistickej republiky a vláda
Afganskej demokratickej republiky, prajúc si dalej rozvíjat
vzájomne prospeđnú spoluprácu v oblasti đkolstva a vedy, ktorá
významne prispieva k prehlbovaniu priatelských stykov medzi ludom
oboch krajín,
rozhodli sa uzavriet túto Dohodu:
Cl.1
Zmluvné strany budú vzájomne uznávat rovnocennost dokladov o
vedeckých hodnostiach, diplomov a vysvedcení zo stredných dkôl,
univerzít a iných vysokých đkôl a vedeckých inđtitúcií vydaných v
Ceskoslovenskej socialistickej republike a v Afganskej
demokratickej republike v oblasti humanitných, prírodných a
spolocenských vied, ako aj v oblasti techniky, polnohospodárstva a
veterinárskeho lekárstva.
Cl.2
Vysvedcenie o úplnom strednom vzdelaní
Vysvedcenie o ukoncení úplného stredného vzdelania vydané
v Ceskoslovenskej socialistickej republike sa uznáva za rovnocenné
s vysvedcením strednej dkoly (preduniverzitným vysvedcením)
v Afganskej demokratickej republike a naopak.
Vysvedcenia vydané po ukoncení dtrnástrocného dtúdia strednými
strojníckymi đkolami, strednými technickými đkolami, Kábulskou
automechanickou strednou đkolou, banskými strednými technickými
đkolami, pedagogickými đkolami, Mazari - Sharif naftárskou
strednou technickou đkolou, ako aj obdobnými đkolami v Afganskej
demokratickej republike, sa uznávajú za rovnocenné s vysvedceniami
vydanými obdobne zameranými strednými dkolami v Ceskoslovenskej
socialistickej republike.
Cl.3
Diplomy a doklady o vedeckých hodnostiach
v humanitných, prírodných a spolocenských
vedách
a) Diplom o ukoncení vysokodkolského dtúdia vydaný univerzitami
alebo inými vysokými dkolami v Ceskoslovenskej socialistickej
republike sa uznáva za rovnocenný s dokladom o získaní
hodnosti "Master" vydaným univerzitami alebo inými vysokými
đkolami v Afganskej demokratickej republike a naopak.
b) Doklad o udelení vedeckej hodnosti "kandidát vied" vydaný
univerzitami alebo inými vysokými đkolami a vedeckými
inđtitúciami v Ceskoslovenskej socialistickej republike sa
uznáva za rovnocenný s dokladom o udelení hodnosti
Ph.D. vydaným univerzitami alebo inými vysokými đkolami
a vedeckými inđtitúciami v Afganskej demokratickej republike
v prísluđnom odbore a naopak.
c) Doklad o udelení vedeckej hodnosti "doktor vied" vydaný
univerzitami alebo inými vysokými đkolami a vedeckými
indtitúciami v Ceskoslovenskej socialistickej republike sa
uznáva za rovnocenný s dokladom o udelení hodnosti "doktor
vied" vydaným univerzitami alebo inými vysokými đkolami a
vedeckými inđtitúciami v Afganskej demokratickej republike v
prísluđnom odbore a naopak.
Cl.4
Diplomy a doklady o vedeckých hodnostiach
v oblasti techniky, polnohospodárstva
a veterinárskeho lekárstva
Diplomy a doklady o vedeckých hodnostiach v uvedených
oblastiach sa budú uznávat na základe ustanovení obsiahnutých v
clánku 3.
Cl.5
Zmluvné strany sa budú vzájomne informovat a radit o vdetkých
otázkach týkajúcich sa vykonávania tejto Dohody.
Cl.6
Katdá zo zmluvných strán oznámi písomne druhej zmluvnej
strane schválenie tejto Dohody podla svojich vnútrodtátnych
predpisov. Dohoda nadobudne platnost zacínajúc dnom posledného z
týchto oznámení.
Cl.7
Táto Dohoda sa dojednáva na pät rokov a bude sa predltovat
vtdy na rovnaký cas, pokial ju jedna zo zmluvných strán nevypovie
dest mesiacov pred uplynutím doby platnosti.
Dané v Prahe 24. júna 1981 vo dvoch vyhotoveniach v anglickom
jazyku.
Za vládu
Ceskoslovenskej socialistickej republiky:
B. Chnoupek v.r.
Za vládu
Afganskej demokratickej republiky:
S. M. Dost v.r.